Thursday 5 November 2009

Angeklagter im Marwa-Prozess gesteht


نقلاً عن موقع دير شبيجل
http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,659258,00.html


Tödlicher Angriff auf Ägypterin

الهجوم المميت على المصرية

Angeklagter im Marwa-Prozess gesteht

المتهم يعترف فى قضية مروة الشربينى

Überraschende Wende im Prozess um den Tod der Ägypterin Marwa al-Schirbini: Der Angeklagte Alex W. hat die Tat gestanden - nachdem er zuvor jegliche Zusammenarbeit mit dem Gericht verweigert und im Saal randaliert hatte.

تحولات مثيرة فى قضية قتل الفتاة المصرية مروة الشربينى: حيث اعترف المتهم اليكس بقيامه بقتل بجريمة القتل,بعدما سبق له من رفضه التعاون مع هيئة المحكمة وبعد ما قام به من هياج داخل قاعة المحكمة.


Dresden - Der Angeklagte im Prozess um den Mord an der Ägypterin Marwa al-Schirbini hat das Verbrechen gestanden. Alex W. ließ am Mittwoch im Dresdner Landgericht eine entsprechende Erklärung von seinem Anwalt Veikko Bartel verlesen. "Heute kann ich es selbst nicht mehr verstehen, warum ich das Verbrechen begangen habe", zitierte Bartel seinen Mandanten.



دريسدن_اعترف المتهم فى قضية قتل المصرية مروة الشربينى بارتكابه الجريمة. حيث ترك اليكس محاميه فييكو بارتل يوم الاربعاء بساحة محكمة دريسدن يقوم بسرد وقائع الحادث. ونقل بارتل موكل المتهم على لسانه قائلاً "والان لا استطيع ان افهم لماذا ارتكبت هذا الحادث"


"Es stimmt, dass ich eine ausländerfeindliche Gesinnung habe, aber das ist nicht das Motiv", ließ Alex W. erklären. Der 28 Jahre alte Russlanddeutsche nannte Stress durch das Beleidigungsverfahren gegen ihn und Furcht vor einer Gefängnisstrafe als Ursachen. Er habe sich "machtlos", "vom Staat schikaniert" und ungerecht behandelt gefühlt. Er habe den Eindruck gehabt, dass er bestraft werden solle, weil er etwas gegen Ausländer habe.


واضاف المحامى على لسانم اليكس قوله" صحيح لدى موقف كراهية للأجانب ولكن ليس هذا هو الدافع" واضاف المتهم البالغ من العمر 28 عاماً وهو الالمانى من اصل روسى ان من اسباب قيامه بذلك هو الضغط الذى وضع عليه نتيجة الدعوى التى رفعت ضده وخوفه من ان يدخل السجن بسبب تلك الدعوى. فهو كان يرى انه عاجز امام المضايقات التى يتعرض لها من قبل الدولة,حيث يرى ان الدولة تعامله معاملة قاسية,فكان يرى

انه سيتم معاقيته لارتكابه فعل ضد الاجانب.

Alex W. gab an, er habe sich seit dem ersten Strafbefehl wegen Beleidigung der Ägypterin Marwa al-Schirbini als "Terroristin" und "Islamistin" in einem "komischen Zustand" befunden. Der Strafbefehl sei ein Schock für ihn gewesen, er habe dies als persönliche Bedrohung empfunden



واقر اليكس بأنه وجد نفسه فى حالة غريبة منذ أن حكم ضده بالعقوبة فى قضية اهانة مروة الشربينى بالاسلامية والارهابية.حيث كانت العقوبة بمثابة الصدمة له وشعر بتهديد موجه له بشكل شخصى.

Er sei depressiv gewesen und habe sich in den Wochen vor der Berufungsverhandlung mit viel Alkohol betäubt. Die Tat sei nicht geplant gewesen, hieß es in der Erklärung, das Messer habe er schon mehrere Wochen im Rucksack gehabt. "Ich habe nicht geplant, es für einen Angriff auf die Zeugin oder ihren Mann zu benutzen."


وبسبب ذلك فقد تناول الكثير من المشروبات الكحولية فى الاسابيع التى سبقت الجلسة, ويضيف ايضاَ بأن قيامه بالقتل لم يكن مخططاً له من قبلوقال ايضأ بأن السكينة التى ارتكب بها الجريمة كانت بحقيبته منذ أسابيع كثيرة قبل الحادث .وقال" لم اخطط للاعتداء على الشاهدة ولا على زوجها."


Saturday 31 October 2009

شهادة القاضى بقضية مروة الشربينى




ظننت أن الطريق فارغاً
الرابط الخاص بالموضوع الاصلى بصحيفة شبيجل الالمانيةلمن يريد مطالعة الخبر باللغة الالمانية

http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,657705,00.html

ترجمة الخبر

يوم اخر فى قضية مقتل مروة الشربينى: قال رئيس القضاة,الذى قتلت السيدة الشابة أمام عينيه,كشاهد على القضية واصفاً الحادث الدموى بأن المتهم اليكس هاجم السيدة المصرية كالمدفع الرشاش.
إنه توم ماكيجيسفنكى, رئيس القضاة بمحكمة دريسدن وهو ليس جديداً بمجال القضاء ولكنه لديه خبرة 21 عاماً بهذا المجال الوظيفى.وكان توم قد تولى قضية ماريو إم تقريباً عام 2006 واتخذ فيها إجراءات قانونية هائلة وأدارها بشكل رائع وكانت القضية للمتهم ماريو الذى قام بإختطاف واغتصاب فتاة تدعى ستيفانى وشهد الجميع لهذا القاضى بأنه أتم القضية لنهايتها دون اقتراف أى أخطاء.كما تولى أيضاً إجراءات أمنية لحماية الدولة وجمع خبرات كقاضى شاب.وبلاشك يشهد له بتحديه واستقامته.
ولكن الان موجه اليه تهمة القتل الخطأ لأنه كان يدير محاكمة اليكس فى الأول من يوليو والتى قام اليكس فى نهايتها بطعن السيدة التى كانت حاضرة كشاهدة والالغة من العمر 31 عاماً والتى تدعى مروة الشربينى وزوجها علوى عكاظ بسيكة مطبخ .حيث غرقت السيدة فى دمائها فى قاعة 10 بالمحكمة بدريسدن فى حين نجى زوجها بجراحه الخطيرة حيث أطلق البوليس الرصاص عليه أيضاً عن طريق الخطأ. أما شقيق القتيلة فيحمل ماكيجيفسكى مسئولية مقتل شقيقته الحامل أثناء رئاسته لجلسة المحكمة.
وفى يوم الثلاثاء قام ماكيجيفسكى ومثل جريمة القتل فى قاعة المحكمة والتى ارتكبها اليكس فييه
الذى من اصل روسى ولأب ألمانى.

ترجمة ايمان صابر

Thursday 29 October 2009

Marwa-Prozess in Dresden






http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,657855,00.html


Angeklagter tobt im Gerichtssaal

Er randalierte, brüllte, schlug seinen Kopf auf die Tischplatte: Der Angeklagte im Fall der getöteten Ägypterin Marwa al-Schirbini hat sich vor Gericht massiv gegen Sicherheitsleute zur Wehr gesetzt. Schon in der Nacht soll es zu einem Handgemenge mit Vollzugsbeamten gekommen sein.

Dresden - Der mutmaßliche Mörder der Ägypterin Marwa al-Schirbini hat am dritten Prozesstag vor dem Dresdner Landgericht randaliert. Der 28-Jährige setzte sich am Mittwoch gegen seine Vorführung massiv zur Wehr und musste im Gerichtssaal von mehreren Wachleuten festgehalten werden. In der Sitzung stampfte er dann mehrfach mit den Füßen auf, stieß einen Wutschrei aus und schlug seinen Kopf auf die Tischplatte. Wie die Vorsitzende Richterin Birgit Wiegand sagte, hatte sich der Angeklagte zuvor "vergeblich geweigert", zum Prozess gebracht zu werden.

Nach Informationen von SPIEGEL ONLINE soll W. schon in der Nacht im Gefängnis Widerstand gegen die Vollzugsbeamten geleistet haben. Bei den Rangeleien soll er sich zwei leichte Blutergüsse am Kopf zugezogen haben. Nach ärztlicher Diagnose schränkten diese Verletzungen seine Verhandlungsfähigkeit jedoch nicht ein.

Bereits in den Vernehmungen im Vorfeld soll W. mehrfach angegeben haben, "große Angst" vor der öffentlichen Verhandlung zu haben. Einmal soll er sogar fast drohend gesagt haben, man solle die Öffentlichkeit lieber bei dem Prozess ausschließen, denn er könne "sonst für nichts garantieren". Den Wunsch des Angeklagten haben seine Anwälte allerdings nie bei der Justiz vorgebracht.

Alex W. war schon bei den ersten beiden Verhandlungstagen zuerst vermummt im Gericht erschienen, sein Gesicht bedeckte er mit einer Skimaske, einem Kapuzen-Pulli und einer Sonnenbrille. Auch als die Fotografen den Raum verlassen hatten, wollte er seine Vermummung nicht abnehmen. Erst als ihn die Richterin mit einem Ordnungsgeld belegte, nahm er die Skimaske ab - die Brille allerdings ließ er auf. Bisher hat er sich zu dem Prozess oder seiner Tat nicht geäußert.

Am Mittwochmorgen klagte W. bereits im Gefängnis und dann im Haftkeller des Gerichts über Schmerzen und war daraufhin untersucht worden. Eine Amtsärztin erklärte, der Angeklagte weise Rötungen und Hämatome unter anderem am Kopf auf, sei aber verhandlungsfähig. Die Verteidigung bezweifelte dies und forderte eine weitergehende Untersuchung. Der Prozess wurde daraufhin unterbrochen. Die eigentlich geplante Vernehmung weiterer Zeugen verzögerte sich.

Die Vorsitzende Richterin hatte den Angeklagten vor der Unterbrechung aufgefordert, sich angemessen zu verhalten und "das Theater" zu unterlassen. Dabei drohte sie auch, ihn notfalls von der Verhandlung auszuschließen.

In dem Verfahren wird Alex W. vorgeworfen, die 31-jährige Ägypterin im Juli während einer Gerichtsverhandlung im Landgericht aus Hass auf Muslime erstochen und deren Mann schwer verletzt zu haben. Al-Schirbini hatte zuvor als Zeugin gegen Alex W. ausgesagt, der sie auf einem Spielplatz als "Islamistin" und "Terroristin" beschimpft hatte.




قضية مروة بدريسدن
المتهم يثور بشكل جنونى فى ساحة المحكمة
قام المتهم فى ساحة المحكمة بأعمال شغب كما أخذ يصيح ويصرخ وضرب رأسه على الطاولة: حيث قام المدعى عليه فى قضية القتيلة المصرية مروة الشربينى بالدفاع عن نفسه بشكل عنيف فى ساحة المحكمة ضد حراس الامن هناك.وفى اثناء الليل كان المتهم قد اشتبك بالأيدى مع ضباط الأمن.

دريسدن_يثور المتهم بقتل المصرية مروة الشربينى فى اليوم الثالث من أيام المحاكمة بمحكمة دريسدن.حيث قام المتهم البالغ من العمر 28 عاماً يوم الاربعاء بالظهور بشكل عدوانى أمام القاضى واصبح من الضرورى تقييده بواسطة ضباط الحراسة.ففى جلسة الاستماع بالمحكمة قام مراراً وتكراراً بضرب الارض بقدميه ثم قام بالصراخ وضرب رأسه على الطاولة.كما صرحت القاضية رئيسة المحكمة أن المتهم قد سبقى وأن رفض حضوره الجلسة ولكن دون جدوى.وطبقاً للمعلومات الصادرة عن موقع شبيجل أون لاين فإن المتهم كان قد اشتبك بالأيدى بالفعل ليلة أمس مع ضباط الامن والحراسة بالسجن. ويقال انه اثناء التدافع كان المتهم قد أصيب بكدمتين طفيفتين فى رأسه.ووفقاً للتشخيص الطبى فإن جروحه لا تعوق قدرته على مواصلة جلسة المحاكمة. ويقال انه فى الاستجواب الذى سبق المحاكمة أبدى المتهم خوفه الشديد من أن يمثل أمام جلسة علنية.
وقد قال من قبل بنبرة شبه تهديدية انه لا يريد ان تكون المحاكمة علنية لانه لا يمكنه ان يضمن ما سيحدث. ولكن هذه الرغبة التى عرضها محاموه على هيئة المحكمة تم رفضها. وكان اليكس فييه قد ظهر فى أول يومين من جلسات المحكمة متنكراً وقد أخفى وجهه بقناع كما ارتدى نظارة سوداء. حتى وبعد أن غادر المصورون القاعة رفض المتهم أيضاً خلع قناعه. وعندما طلبت منه القاضية خلع قناعه ورفض ذلك فقد حكم عليه بغرامة مالية بسبب رفضه. كما أنه حتى الان لم يعلق على القضية ولا على ما فعله.ففى صباح يوم الاربعاء اشتكى اليكس من بعض الالام ونتيجة لذلك تم تأخير الجلسة لما بعد الفحص. وقالت طبيبة الصحة أن المتهم يعانى من احمرار فى الرأس مع بعض الكدمات ولكنه قادر على مواصلة جلسة المحاكمة. ولكن دفاع المتهم شكك فيما قالته الطبيبة وطلب أن يتم فحص المتهم مرة أخرى ومن ثم تم قطع الجلسة وتم تأخير سماع شهادة شهود اخرين. وطالبت القاضية رئيسة المحكمة المتهم قبل نهاية الشوط الاول بالتصرف بشكل مناسببالامتناع عن التمثيل. كما هددت بإقصاءه عن المحاكمة إذا لزم الأمر.
وكانت التحريات قد أثبتت أن المتهم أليكس متهماً بطعن الفتاة المصرية البالغة من العمر 31 عاماً فى تموز ,يوليو الماضى اثناء جلسة استماع فى المحكمة الجزئية بسبب كراهيته للمسلمين وفى أثناء ذلك اصيب زوجها أيضاً بعدة طعنات أدت الى جروح خطيرة, وكان الزوج قد سبق وأدلى بشهادته ضد اليكس الذى أهان زوجته ونعتها بالاسلامية والارهابية.


ترجمة ايمان صابر

Tuesday 27 October 2009

Marwa Al scherbeny ist in Deutschland getoetet worden



http://www.youtube.com/watch?v=YiPcgVjMVO4&feature=related

http://www.youtube.com/v/MPCUC-8VCvo

Saturday 26 September 2009

Israel Shahak entblösst die Rassismus seines Landes


إسرائيل شاحاك يفضح عنصرية بلاده
Israel Shahak entblösst die Rassismus seines Landes

صدر عن المشروع القومي للترجمة كتاب جديد من تأليف إسرائيل شاحاك، والذي يعد من أكبر منتقدي سياسات بلاده العنصرية، رغم أنه يهودي إسرائيلي، وكان لكتاباته جدل دائم داخل الكيان الصهيوني وأمريكا وأوروبا . الكتاب يضم خمسة كتب هامة لشاحاك ومؤلفين آخرين معه ومعنون بـ "القلم الجريء .. مفكرون غربيون ويهود انتقدوا الصهيونية" .


Das nationale Projekt der Übersetzung hat ein neues Buch von Israel Shahak veröffentlicht,Shahak gilt als einer der grössten Kritikern der rassischen Politik seines Landes, obwohl er ein israelischer Jude ist.
Sein Buch verursachte andauernde Auseinandersetzung innerhalb des zionistischem Staatwesens ,USA und Europa. Das Buch hat 5 wichtige Bücher von Shahak u.a mit dem Titel "Der brave Stift….westliche und judische Denkern kritisierten den Zionismus"

قام شاحاك في عام 1956 باحتجاج علني على ممارسات إسرائيل تحول فيما بعد إلي فضيحة كبرى في ذلك الوقت، وكان ذلك حينما شاهد يهوديا متعصبا يرفض السماح باستعمال هاتفه لاستدعاء سيارة إسعاف لفلسطيني جريح . وأثار الحادث في نفسه العديد من علامات الاستفهام ، وتقدم بسؤال إلى أعضاء المحكمة الدينية في القدس عما إذا كان هذا السلوك يتوافق مع تفسيرهم للتعاليم الدينية اليهودية فأجابوا بأن اليهودي المعني كان مصيبا في تصرفه وتقيا .


Schahak protestierte oeffentlich in 1957 gegen die israelischen Massnahmen, die spaeter zu einer grossen Schande in dieser Zeit entwickelt wurde. Sein Protest geschah,nachdem er einen extremisten Jude gesehen hatte,der ablehnte, dass sein Telefon benutzt wurde um ambulanzwagen anzurufen, denn es gab ein palästinischer Verletzter , der Hilfe brauchte. Dieser Unfall stellte einige Fragen vor ihm. So fragte er den religioesen Gerichtshof, ob das Verhalten dieses extremisten juedischen Mannes mit ihrer Interpretation der religioesen juedischen Lehren uebereinstimmt.Das Gericht antwortet, dass das Verhalten dieses juedischen Mannes richtig war und er auch fromm war.


إسرائيل وعرب 48
Israel und die Araber von 1948

يؤكد شاحاك في الفصل الأول من كتابه أنه "إن لم ندرس عواطف اليهود تجاه من ليسوا يهودا, لا يمكن فهم فكرة إسرائيل "الدولة اليهودية". وعلى هذا فإن اعتقاد البعض ان إسرائيل دولة ديمقراطية ينبع من تجاهل معني "دولة يهودية" لمن ليسوا يهودا من المواطنين, ويكفي نظرة على أوضاع غير اليهود في إسرائيل.


Schahak stellte in den ersten Kapitel seines Buches fest, dass "Wenn man juedische Gefuehle gegenueber nicht juedischen Leuten nicht kennenlernt, dann kann man nicht verstehen, wie Israel als juedischer Staat verhaelt.
So wenn einige glauben, dass Israel als ein demokratischer Staat waere, ignorieren sie die Bedeutung von juedischem Staat fuer die nicht juedischen Buerger. Es ist genug um ein Blik an den Umstaenden der Nicht-juden, die in Israel leben.

ونلفت هنا ان المقصود بالمواطنين غير اليهود في إسرائيل هم الفلسطينيين الذين رفضوا مغادرة أراضيهم عقب الاجتياح الصهيوني عام 1948, وهؤلاء تشبثوا بأرضهم, ولم تفلح محاولات الدولة الغاصبة في إخراجهم من فلسطين, ولم تجد مفرا من تركهم مقابل أن يحملوا هوية إسرائيلية. ومع هذا مارست السلطات الإسرائيلية أشد أنواع التمييز, ويرصد شاحاك في كتابه أنواع التمييز العنصري الذي مارسته اليهودية ضد الشعوب الأخرى وضد العرب من ساكني إسرائيل.

Wir weisen hier hind dass wir mit den "Nicht-jude" in Israel,die Plastinaeninser meinen ,die ihr Land zu verlassen abgelehnt nach dem zionistische Besatzung im Jahr 1948,sie haben mit ihrem Land festgestellt und alle Bemuehungen(versuchungen) der Besatzungstaat haben gescheitert,sie raus von ihrem Land zu vertreiben,die Besatzungstaat Israel hatte keine Alternative ausser sie zu lassen in einer Bedingung dass sie eine israelische Identitaet tragen muessen und trotzdem hatten die israelische Behoerde am schlimmsten Diskriminierungssorten.
Shahak registriert in seinem Buch die Sorten der Rassendiskriminierung,was Judentum ausuebte gegen die anderen Voelker und gegen die Araber ,die in Israel leben.

لينك الموقع

http://www.moheet.com/show_news.aspx?nid=300716&pg=1

Friday 25 September 2009

مولود ضخم يجذ ب المتفرجين للمشفى


نقلاً عن موقع ديلى ميل

http://www.dailymail.com/News/NationandWorld/200909250076

Giant baby draws spectators to hospital

مولود ضخم يجذ ب المتفرجين للمشفى



Indonesia -- Spectators flocked to an Indonesian hospital Friday for a glimpse of the country's largest ever recorded baby -- a 19.2-pound (8.7 kilogram) boy born by cesarian section to a diabetic mother.


أندونيسيا_توافد المتفرجون الى أحد المستشفيات الاندونيسية يوم الجمعة لإلقاء نظرة على أضخم مولود اندونيسى لم يسبق له مثيل فى اندونيسيا والذى يزن 19,2 باونداً(8,7 كيلوجراماً).وقد ولد هذا الطفل بعملية قيصرية من أم مريضة بمرض السكرى


. The delivery of Akbar Risuddin, or Risuddin the Great in Arabic, took 40 minutes and the operation was complicated because of his unusual weight and size. The mother and child were both in good condition, Dr. Binsar Sitanggang said Friday.


وقد استغرقت عملية ولادة ريزودين أكبر طفل او المولود الاكبر كما فى اللغة العربية حوالى 40 دقيقة حيث كانت عملية الولادة معقدة نظراً لحجمه ووزنه الغير طبيعى.وقال الطبيب بيسنار سيتانجنج يوم الجمعة ان الام والطفل فى حالة جيدة.


Crowds hoping to get a peek of the extraordinary Indonesian boy, who measured nearly

24 inches (62 centimeters)

ويأمل الكثيرون أن يلقوا نظرة خاطفة على المولود الاندونيسى

الغير عادى والذى يصل طوله الى 24 انشات(62 سنتيمتراً)


when he was born Monday, gathered at the Abdul Manan hospital in the town of Kisaran, in the strictly Islamic province of North Sumatra.


حيث تجمعوا فى مستشفى عبد المنان فى مدينة قيصران عندما ولد الطفل يوم الاثنين فى مقاطعة اسلامية بشمال سومارتا

"He is greedy and has a strong appetite, nursing almost nonstop,'' Dr. Sitanggang said.


وصرح دكتور ستينانج قائلاً" المولود شره ولديه شهية قوية."


Risuddin's extreme weight was the result of excessive glucose from his mother during pregnancy, the doctor said.

كما أضاف الطبيب أن وزن ريزودين المبالغ فيه كان نتيجة للجلوكوز الزائد لدى الأم أثناء فترة الحمل.

Risuddin is the third child of father Muhammad Hasanuddin, 50, and mother Ani, 41, who like many Indonesian goes by a single name. His two "little'' brothers weighed 11.6 pounds (5.3 kilograms) and 9.9 pounds (4.5 kilograms) at birth.

وريزودين هو الطفل الثالث لوالده محمد حسن الدين البالغ من العمر 50 عاماً ولأمه اَنى البالغة من العمر 41 عاماً وهى مثل باقى الاندونيسيات اللاتى يعرفن باسم واحد فقط.وإخوة ريزودين كانا أقل وزناً منه عند ولادتهما فأحدهما بلغ وزنه 11,6 باونداً(5,3 كيلوجراماً) والاخر بلغ وزنه 9,9 باونداً(4,5 كيلوجراماً).

The former Indonesian record holder was a 14.7-pound (6.7 kilogram) baby boy born on the outskirts of the capital, Jakarta, in 2007.

فحامل لقب أضخم مولود إندونيسى كان وزنه عند مولده 14,7 باونداً(6,7 كيلوجراماً) والذى ولد عند ضاحية العاصمة جاكارتا فى 2007.

Guinness World Records cites the heaviest baby as being born in the U.S. in 1879, weighing 23.75 pounds (10.4 kilograms). However, it died 11 hours after birth. The book also cites 22.5-pound (10.2-kilogram) babies born in Italy in 1955 and in South Africa in 1982.

فقد سجلت موسوعة جينس للأرقام القياسية أثقل مولود والذى ولد فى الولايات المتحدة الامريكية فى 1879 والذى كان يزن 23,75 باونداً(10,4كيلوجراماً) ولكنه متوفى بعد ولادته بأحد عشر ساعة. ويذكر الكتاب أيضاً أطفالاً ولدوا فى إيطالياً فى 1955 وفى جنوب أفريقيا فى 1982 والذين تصل أوزانهم إلى 22,5 باونداً(10,2 كيلوجراماً)

Sunday 30 August 2009

Happy Ramadan :)



كل سنة وانتم طيبين
ورمضان كريم علينا كلنا يارب
Happy Ramadan for all visitors of my blog.
Ich wuensche ihnen einen gluecklichen Monat.

Thursday 23 July 2009

Mekka-Wallfahrten eingeschränkt


Mekka-Wallfahrten eingeschränkt
23.07.2009, 11:27
مكة المكرمة_ فرض قيود على رحلات الحج هذا العام
23 يوليو 2009-07-23

نقلاً عن صحيفة الزود دويتشية تسايتنج
http://www.sueddeutsche.de/,ra16m1/wissen/147/481616/text/

Wallfahrten nach Mekka sind wegen der Schweinegrippe nur noch begrenzt möglich. Menschen über 65 dürfen keine Pilgerreise mehr unternehmen.



تقرر فرض قيود على رحلات الحج الى مكة المكرمة لهذا العام بسبب تفشى فيروس أنفلونزا الخنازير. حيث اصبح غير مسموح لمن تزيد أعمارهم عن 65 عاماً بالحج هذا العام.

Wegen der Schweinegrippe haben die arabischen Gesundheitsminister Einschränkungen bei Wallfahrten von Muslimen in die heilige Stadt Mekka beschlossen.


قرر وزراء الصحة العرب فرض بعض القيود على رحلات الحج الى الاراضى المقدسة للمسلمين هذا العام بسبب أنفلونزا الخنازير.

Menschen über 65, Kinder unter zwölf und chronisch Kranke dürfen demnach keine Pilgerreisen mehr nach Saudi-Arabien unternehmen, berichtete die ägyptische Zeitung Al-Ahra
M


فقد نقلت اليوم صحيفة الاهرام المصرية انه تقرر عدم السماح لكبار السن ممن تزيد اعمارهم عن 65 عاماً بالسفر للحج , كما تقرر منع الاطفال الذين تقل اعمارهم عن 12 عاماً من السفر لرحلات الحج ايضا بالاضافة لمنع ذوى الامراض المزمنةً.

Die Gesundheitsminister der
arabischen Länder waren am Vortag zu Beratungen in der ägyptischen
Hauptstadt Kairo zusammengetroffen.


حيث اجتمع وزراء الصحة العرب يوم امس بالقاهرة لمناقشة هذا الشأن.

Die jährliche große Wallfahrt nach Mekka, die "Hadsch", findet in diesem Jahr im November statt.
حيث سيكون موسم الحج والسفر الى مكة لهذا العام فى شهر نوفمبر المقبل.
Ein erhöhtes Pilgeraufkommen wird auch im Fastenmonat Ramadan erwartet, der im August beginnt. Außerhalb dieser Pilgersaison absolvieren zehntausende Muslime aus aller Welt die sogenannte kleine Wallfahrt, die "Umrah". Ihr Zeitpunkt kann frei gewählt werden.

حيث انه من المنتظر أن يبدأ عدد كبير من المعتمرين برحلات السفر الى هناك فى شهر رمضان الذى سيكون بشهر أغسطس القادم.
سيكون العدد كبير رغم اعفاء عشرات الالاف من المسلمين فى جميع انحاء العالم من العمرة فى رمضان حيث ان العمرة يمكن اداءها فى أى وقت من العام

Thursday 16 July 2009

المسلمة والالمانى الذى من أصل روسى:

المسلمة والالمانى الذى من أصل روسى:
نقلاً عن صحيفة دى فيلت الالمانية
كتب توماس شيميد
15 يوليو 2009

http://www.welt.de/die-welt/article4122442/Die-Muslima-und-der-Russlanddeutsche.html

ما حدث بالضبط فى أغسطس 2008 فى حديقة الاطفال بمدينة درسدن, هو وجود رجل ربما لا يعرفه أحد, هذا الرجل هو نتاج أكيد لصدام الحضارات. تبدأ القصة مثلما تبدأ كل الحكايات المشابهة بشجار يومى حاد حدث بين السيدة السلمة التى كانت ترتدى الحجاب وبين الالمانى عندما طلبت السيدة المسلمة منه أن يترك الأرجوحة حتى يتمكن صغيرها البالغ من العمر 3 سنوات أن يلعب عليها. ومن هنا بدأ النزاع حيث بدأ الالمانى يسب السيدة المسلمة وينعتها بالمسلمة الارهابية العاهرة وكانت نهاية هذا النزاع بقيام الالمانى البالغ من العمر 28 عاماً بقتل السيدة المصرية فى قاعة المحكمة.
هذه القصة التراجيدية بدأت بنزاع صغير وانتهت بنتائج كبيرة. ولكن ذلك لا يحدث فقط فى المانيا وانما يحدث أيضاً فى مصر وايران. ويعد هذا مثال اخر عن كيفية متابعة العالم الاسلامى لحدث مثل هذا الحدث وعن كيفية معاملة المسلمين فى العالم الغربى. فالعالم الاسلامى لديه استعداد كبير للسخط على الغرب ويميل أيضاً لنعت الغرب بأن لديه ما يسمى بالاسلامو فوبيا كما يرى العالم الاسلامى أن الغرب يجب أن يخجل لأنه يفرق بين الناس فيما يخص حقوق الانسان.هذا بالإضافة الى الكلام العبثى الذى قاله الرئيس الايرانى احمدى نجاد عن وحشية الحكومة الالمانية والفساد القضائى للسلطة الالمانية. حيث قال نجاد ( أننا يجب ان نعرف ذلك جيداً ليس الان فحسب ولكن منذ نشر الصحف الدنماركية للرسوم الكاريكاتيرية المسيئة للنبى محمد). ويضيف نجاد قائلاً ان برامج تكاملية كثيرة ستغير الفكرة القائلة بأن العالم الاسلامى لا يهتم أو إن الاحكام المسبقة التى يصدرها تكون فى نطاق ضيق او ان المسلمين فى المانيا يمثلون خطراً على الاجساد والارواح.( ولكن اللاذع حقاً هو ما تضمنه كلام نجاد بأن الحكومة الالمانية ليست مع حرية الاديان- انظروا الى الاقلية البهائية فى ايران). والاهم من ذلك هو ان الدبلوماسية الالمانية ستكشف عن النزاعات الوشيكة بالعالم الاسلامى وفى اسرع وقت ممكن ستكشف ايضاً عن الاتجاهات السلبية فى العالم الاسلامى.
ولكن بالنهاية ما تبرزه لنا هذه القضية هى تضارب العلاقة تماما بين الجانى والمجنى عليه. حيث كانت القتيلة مروة الشربينى دكتورة صيدلانية وزوجها باحث فى مجال الوراثة ولديه منحة دراسية في معهد ماكس بلانك. اما الجانى فهو المانى من اصل روسى ويحمل جواز سفر المانى ولدية شعور بالفوقية والتميز على المسلمة وهذا كل ما هنالك.والوقع انه مثل باقى الالمان ذوى الاصل الروسى الذين يقفون فى ذيل القائمة. والحقيقة هى ان حادث مقتل درسدن لا يجسد الحياة اليومية للمهاجرين في المجتمع الالمانى -- ولكن ذلك ليس سوى نموذج للدراما ، والحياة في متجر متعدد الثقافات ، وليس أقلها في المنافذ.

Friday 26 June 2009

Singer Michael Jackson dies at 50














نقلاً عن البى بى سى

http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/8119993.stm


وفاة نجم البوب مايكل جاكسون أمس الخميس عن عمر يناهز الخمسين عاماً.حيث تم استدعاء المسعفين لمنزله فى بيفرلى هيلز منتصف يوم أمس بعد توقفه عن التنفس.

وبعد ساعتين من ذلك تم اعلان الوفاة بالمركز الطبى التابع لجامعة كليفورنيا بلوس انجلوس. وكان شقيقه جير مين قد اعلن انهم كانوا يعتقدون ان جاكسون يعانى من أزمة قلبية فقط.

وكان من المقرر أن تقام سلسلة من الحفلات الموسيقية لجاكسون, الذى له تاريخ من الازمات الصحية, بالمملكة المتحدة اعتباراً من الثالث عشر من يوليو القادم.

كما قال جيرمين المتحدث باسم عائلة جاكسون أن الأطباء ظلوا يحاولون إنقاذ جاكسون لأكثر من ساعة ولكن دون جدوى.

وأضاف قائلاً بأن عائلة جاكسون تطلب من وسائل الاعلام احترام خصوصية العائلة فى هذا الوقت الحرج.

أحبك" ." معك الله دائماً يا مايكل

وقد ظهر على شاشات التليفزيون مشاهد نقل جثمان النجم جاكسون من مركز كاليفورنيا الطبى الى مكتب التحقيق بعد الوفاة فى مدينة لوس أنجلوس. حيث إنه من المتوقع أن يتم التحقيق اليوم الجمعة.

حيث أثيرت مخاوف الشهر الماضى عندما تم تأجيل أربع حفلات موسيقية لجاكسون كانت قد تم التخطيط لها مسبقاً ولكن منظموا الحفلات كانوا قد أصروا على التأجيل وأرجعوا ذلك لوجود بعض التعقيدات المتعلقة باقامة الحفلات.

وقالت المتحدثة باسم التنظيم الخارجى للحفلات انها ليس لديها أى تعليق على الحدث الان.

فى حين علق المذيع التليفزيونى باول جامباسينى قائلأ " لطالما شككت فى قدرته على إنجاز هذا الجدول من الحفلات . حيث إن ذلك يمثل عبئاً كبيراً على جسد مريض فى عمر الخمسين."

"أتساءل أثناء قيامنا بجمع المعلومات حول وفاته إذا كان من المحتمل أن يكون الضغط الذى تعرض له جاكسون أثناء تجهيزه لتلك الحفلات هو سبب ما حدث."

"كنت اتمنى أن أراه فى هذه المرحلة من حياته أن يعود جاكسون لأوجه كما كان سابقاً."

وانهالت التعازى من صانعى الترفيه حيث علق السيد باول مكارتني واصفاً موت جاكسون بأنه محزن وصادم فى نفس الوقت.

فقد عمل الاثنان معاً فى اغنية قل قل قل و أغنية هذه فتاتى, من الألبوم المثير لجاكسون وأضاف قائلاً" لقد تشرفت بالعمل مع جاكسون . حيث كان شاباً موهوباً إلى حد كبير وكان يتمتع بروح لطيفة.

" وسنظل نتذكر موسيقاه إلى الأبد. وستظل زكرياتى معه هى أسعد الذكريات بالنسبة لى."

" كما أرسل تعاطفى الشديد لوالدته ولكل الاسرة ولجميع المعجبين به الذين لا حصر لهم حول العالم."

كما تحدث من خارج مسرح أبوللو التاريخى بنيويورك و الناشط المدنى شاربتون وأثنى على صديقه قائلاً


"عرفته منذ خمسة وثلاثين عاماً وكان يتصل بى عندما يكون لديه مشكلات. أعتقد أنه لم يتم التعامل معه بشكل منصف فى حياته . وأتمنى أن يكون التاريخ أكثر لطفاً معه من بعض وسائل الإعلام المعاصرة."

فى حين علقت ميلاني بروملي, مدير مكتب مجلة يو اس ويكلي ، لبي بي سي قائلة أن المشهد فى لوس أنجلوس كان شيئاً من الفوضى

" وحتى الان يوجد من لا يصدق ما حدث. فقد كان جاكسون يشترى بيتاً فى منطقة تلال هولمبى فى لوس انجلوس أما المشهد خارج المنزل كان عبارة عن بعض المعجبين والمراسلين وكاميرات التليفزيون. إن ذلك جنوناً مطلقاً. أشعر بأن هذه هى أكبر قصة لحدث على مر الزمن ومن المحتمل أن تصبح قصة الأميرة ديانا من الثقافة الشعبية."

ترجمة إيمان صابر


Saturday 20 June 2009

Egypt Upsets Italy at Confederations Cup



تحديث

By JERÉ LONGMAN
Published: June 19, 2009
JOHANNESBURG — The goalkeeper went to his knees in prayer. His teammates rolled on the field, shirtless and ecstatic. The coach hugged his assistants and began to cry.
Egypt had just scored its greatest soccer victory, defeating Italy, the defending world champion, by 1-0 on Thursday night in the Confederations Cup. As players poured onto the field here, thousands poured into the streets of Cairo, waving flags and honking horns in startled delirium.
No one had expected anything from Egypt at this dress rehearsal for next year’s World Cup. It had won the African soccer championship six times and was strong on the counterattack, but Egypt was considered a bit player on the world stage. Surely, it would be exposed against Brazil and Italy, which own nine World Cup titles between them.
“No Hope for Pharaohs,” blared a headline a week ago in a Confederations Cup preview in The Star newspaper here.
But no one counted on Egypt’s being such a brilliant soccer chameleon, adapting the style of its worldly opponents, playing samba offense in a narrow 4-3 loss to Brazil and door-bolt defense to become the first African team to defeat Italy.


. نقلاً عن النيويورك تايمز:
حققت مصر نصراً ساحراً فى كرة القدم
19 يونيو
http://www.nytimes.com/2009/06/20/sports/soccer/20soccer.html?ref=sports

جوهانسبرج_ كمضهر من مظاهر احتفال المنتخب المصرى بالفوز قام حارس المرمى المصرى عصام الحضرى بالسجود على الارض, بينما تدحرج باقى لاعبى الفريق على أرضية الملعب بدون التيشرتات فى نشوة بالغة. أما الكابت شحاتة فقام بمعانقة مساعده وبعدها أخذ فى البكاء. حيث حققت مصر أمام إيطاليا, بطل العالم, أعظم انتصار لها فى تاريخ كرة القدم بهزيمة ايطاليا واحد صفر ليلة الخميس الماضية.

وبينما احتفل لاعبى منتخب مصر هنا بجنوب إفريقيا كان الالاف يحتفلون ايضاً بشوارع القاهرة رافعين الاعلام على نغمات المزامير والصفافير.
حيث لم يتوقع أحد أى شىء من المنتخب المصرى الذى يلعب كبروفة لما سيحدث بكأس العالم العام المقبل. وكان المنتخب المصرى قد فاز ببطولة الامم الافريقية ست مرات من قبل وكان هجومه قوياً. ومع ذلك فإن المنتخب المصرى كان ينظر له على أنه فريق ضعيف على المستوى العالمى.

و بالتأكيد كان من المتوقع أن تنهزم مصر أمام البرازيل وايطاليا التى أخذت كأس العالم تسع مرات من قبل.
وظهرت مانشتات الصحف الاسبوع الماضى لتقول" ليس هناك أمل لفوز الفراعنة." ولكن لا أحد نظر لمصر على أنها حرباء زكية تلعب كرة قدم ومتكيفة تماماً مع طريقة لعب الخصم . حيث هزمت أمام البرازيل بأربعة أهداف مقابل ثلاثة اهداف, وفى الوقت نفسه كانت مدافعاً قوياً لتصبح أول فريق إفريقى يهزم ايطاليا بهدف مقابل لاشىء. والان أصبحت مصر مركز الأحاديث فى بطولة كأس القارات.




::::::::::::::::





Egypt Upsets Italy at Confederations Cup
http://www.nytimes.com/2009/06/19/sports/soccer/19egypt.html?_r=1&ref=sports
By THE ASSOCIATED PRESS
Published: June 18, 2009
JOHANNESBURG (AP) — Egypt stunned Italy, 1-0, on a 40th-minute goal by Mohamed Homos on Thursday, putting Egypt in a position to possibly advance to the semifinals of the Confederations Cup with another victory.
Homos out jumped Daniele De Rossi for a cross from Mohamed Abo Terika and headed the ball off the inside post and past goalkeeper Gianluigi Buffon.
Essam El Hadary made several tough saves for Egypt, the African champion, which lost, 4-3, to the five-time World Cup winner Brazil in its opening game.
“When Egypt started to play better and work harder they scored a goal from a corner, which is permissible,” Lippi said. “But then we stopped playing. It was a very ugly end to the first half. We tried to turn things around in the second half, but their goalkeeper was very good — he stopped four or five great chances. In the second half, we played fairly well.”



مصر تحزن إيطاليا فى كاس القارات
نقلاً عن النيويورك تايمز
18 يونيو 2009-06-19
يوهانزبيرج_فاجأت مصر إيطاليا بفوزها بهدف واحد سجله محمد حمص فى الدقيقة 40 بمباراة أمس, مقابل لاشىء للمنتخب الايطالى. وبالتالى فهناك احتمالية لصعود مصر للدور قبل النهائى فى حالة تحقيق فوزاً اخر.حيث حيث مرر أيو تريكة كرة عرضية لمحمد حمص والذى قام بتسجيلها برأسه فى شباك حارس المرمى الايطالى جينليوجى.
أما عصام الحضرى بطل إفريقيا,الذى خسر بأربعة أهداف أمام البرازيل الفائزة خمس مرات بكأس العالم مقابل ثلاثة أهداف للمنتخب المصرى , فقد أنقذ شباك المنتخب المصرى بقوة عدة مرات بمباراة الامس.
وقد علق مدرب إيطاليا ليبيى على المباراة قائلاً" سجلت مصر هدفاً من كرة ركنية عندما بدأت تلعب بشكل أفضل وأقوى وهو شىء وارد. ولكن بعدها انتهى الشوط الأول وكانت هذه هى أسوأ نهاية للشوط الاول بالنسبة لنا. أما فى الشوط التانى فقد حاولنا أن نغير مجرى المباراة لصالحنا ولكن حارس المرمى المصرى كان جيداً جداً_ فقد أوقف أربع أو خمس فرص عظيمة لإيطاليا. أما عن رأيى فى أداء إيطاليا بالشوط الثانى فأراه جيداً إلى حد ما."






Ägypten blamiert Italien
http://www.sueddeutsche.de/sport/124/472647/text/

Italien verliert beim Confed-Cup in Südafrika mit 0:1 gegen Außenseiter Ägypten und muss um das Halbfinale bangen. Brasilien schlägt indes die USA locker mit 3:0.
Außenseiter Ägypten hat mit dem ersten afrikanischen Sieg gegen Weltmeister Italien im Jubiläumsspiel des Confed Cups Fußball-Geschichte geschrieben.
Vor 52.150 Zuschauern im Ellis Park von Johannesburg erzielte Mohamed Homos in der 40. Minute das Tor des Tages. Schon in ihrem Auftaktspiel hatten die Ägypter einen Favoriten geärgert: Gegen Brasilien verloren Zidan und Co.erst durch einen Handelfmeter in der Nachspielzeit 3:4.

مصر سودت وجه إيطاليا:
نقلاً عن صحيفة الزود دويتشيه تسايتنج

خسرت إيطاليا أمس فى بطولة كأس القارات فى جنوب أفريقيا بهدف وحيد أمام منتخب مصر ولذلك فعليها أن تخاف فى دور النصف نهائى. وكانت البرازيل قد هزمت المنتخب الأمريكى بنفس البطولة بثلاثة أهداف مقابل لا شىء.
وبهذا الفوز الذى حققته مصرفهى تكتب أول نصر إفريقى ضد إيطاليا بطل العالم فى تاريخ بطولة كأس القارات لكرة القدم.حيث سجل محمد حمص فى الدقيقة اربعين هدف الفوز بالمباراة. أما فى مباراة مصر والبرازيل فقد أزعج المصريون البرازيلين فى بداية لعبهم: ولكن البرازيل حققت هدف الفوز فى النهاية فى الوقت بدل الضائع.

ترجمة ايمان صابر

Friday 12 June 2009

منظم حفلات مايكل جاكسون يريد منع حفلاته


ملايين الشكاوى
منظم حفلات مايكل جاكسون يريد منع حفلاته
نقلاً عن دى فيلت
11 يونيو 2009-06-12

http://www.welt.de/kultur/article3904210/Veranstalter-will-Jacksons-Konzerte-verhindern.html

للمرة الثانية يصبح الوضع حساساً لنجم البوب مايكل جاكسون: قدم منظم حفلات أمريكى شكوى أمام المحكمة للمطالبة بمنع سلسلة حفلات ضخمة لمايكل جاكسون فى يوليو التى من المقرر ان تكون بساحة لوندونر 02. وسبب تلك الشكوى نقد جاكسون للعقد المبرم بينهما كما طالب المنظم بتعويض عن الاضرار التى لحقت به قدره عدة ملايين دولاراً.
قدم منظم حفلات أمريكى شكوى أمام المحكمة للمطالبة بمنع سلسلة حفلات ضخمة لمايكل جاكسون التى كانت ستعرض فى يوليو بساحة لوندونر02. وطبقاً لما أعلنه موقع E,Online الاربعاء الماضى فقد رفع منظم الحفلات بشركة اول جود انترتينمنت بمانهاتن قضية ضد نجم البوب مايكل ومدير أعماله فرانك ديليو بسبب نقدهم العقد كما طالب أيضاً بمبلغ 20 مليون دولاراً على الأقل كتعويض عن الاضرار التى لحقت به. وطبقاً لصحيفة الدعوى فإن ملك البوب السابق كان قد تعهد بعد الاتفاق على عرض "عائلة جاكسون شو " بالمشاركة مع أخته جانيت وبعض الاخوة الاخرين لجاكسون والتزم ايضاً بعدم المشاركة فى اى حفلات أخرى . حيث انه من المقرر ان يتم هذا العرض فى يوليو 2010 فى تيكساس.
وكان ديليو قد وقع بأنجاكسون ملزم بعدم الوقوف على المسرح لمدة ثلاثة أشهر. حتى ينتهى العمل الذى تعاقد عليه جاكسون ومن هنا توالت الشكاوى. وطبقاً لبيان عن اول جود "إن تنحى جاكسون كان لأسباب مالية".وتم تأجيل رحلة العودة لعائلة جاكسون من رحلتها من لندن من 8 يوليو إلى 13 يوليو كما تم تأجيل 3 حفلات من إجمالى 50 حفلة الى مارس 2010 ويقال أن التأجيل كان لأسباب تنظيمية.

Wednesday 10 June 2009

تصفيق من الامريكيين المحافظين


Applaus von Amerikas Konservativen


http://www.tagesspiegel.de/politik/international/Barack-Obama-USA-Nahost;art123,2815455



تصفيق من الامريكيين المحافظين

كتب مارتن كلينجيست_ واشنطن

نقلاً عن دير شبيجل الالمانية

5 يونيو 2009

لم يتذمر الأمريكيين الجمهوريين من النجاح الذى حققه باراك أوباما فى مصر حيث نجح فى الفصل بين المتطرفين الاسلاميين وباقى العالم الاسلامى.وبالنظر لوجهات النظر المختلفة كانت النتيجة كالاتى:حيث بالغ البعض فى الأمر وتحدثوا عن وجود فجوة تاريخية بين المسلمين والامريكيين. وتساءل البعض الاخر عما هو جديد بشكل فعلى فى الكلمات المعسولة التى قدمها اوباما للعالم الاسلامى فى خطابه. وقالوا ماذا قدم سيد البيت الابيض الجديد للعالم الاسلامى؟

ودار الحديث حول قوله لنذة عن البلد التى ينتكى اليها والبلد التى انتخبته رئيساً لها,كما تحدث عن الحياة هناك بصفة خاصة.كما تطرق اوباما لبعض القضايا الشائكة. فى حين اكد فى خطابه على رغبة الامريكيين فى وجود سلام بشكل أكبر فى الشرق الأقصى والاقدام على بداية جديدة مع اوباما كرئيس جديد. ويتفق أغلب الأمريكيين مع رئيسهم فى أن الحرب على العراق والتعذيب وسجن أبو غريب وجوانتانامو كانت أخطاء فادحة لأمريكا, ورغم ذلك فهم لا ينسون اعتداءات الحادى عشر من سبتمبر 2001.وعلاوة على ذلك فهم يخشون وقوع المزيد من الاعتداءات عليهم لذلك فهم يريدون أن يبعدوا بعداً تاماً عن الارهاب.لذلك فإن عمليات الاعتقال لأعضاء القاعدة على الاراضى الامريكية تتم بشكل غير علنى.

كما أكد أوباما فى حديثه أن الكثير من الامريكيين نفذ صبرهم بشأن عمليات الشد والجذب المستمرة بين الاسرائيليين والفلسطينيين.حيث تركز سياسة الاحتلال فى القدس على القضاء على حركات المقاومة الكبيرة والدائمة.وبالرغم من ذلك فإن إسرائيل لا تزال دائماً واحدة من أهم حلفاء أمريكا الكثر.وأآ إعتداء على هذه البلد الصغيرة يعد بمثابة إعتداء على أمريكا نفسها, فإسرائيل وأمريكا يقفا جنباً إلى جنب سياسياً وثقافياً وتاريخياً ودينياً.وحقيقة فإن الأمريكيين أصبحوا يتطلعون إلى علاقات جديدة أكثر مودة مع العالم الاسلامى بعد أن أمضوا ثمانية سنوات من الخراب والفساد أثناء حكم جورج بوش.ومع ذلك فإن العالم الاسلامى لا يزال يواجه الشك التام والريبة.وعلاوة على ذلك فهم لا يريدون الاعتذار عن اخطاء الماضى ولا الكف عنها.فى حين يرى البعض أن رئيسهم الجديد قد فعل الكثير والكثير حتى الان.وقد كان من المدهش أن نجد أقوى النقاد لأوباما وقد إنعقدت ألسنتهم لأول مرة بعد حديثه وأكبر مثال على ذلك مراسل قناة فوكس , حيث تلعثم فى بداية حديثه ومن ثم أعرب عن إحترامه للرئيس أوباما. أما مستشار مرشحى الرئاسة الجمهوريين إد رولينز فقال" لقد كان الرئيس أوباما مدهشاً حقاً"وعلقت دانا بيرنيو التى كانت المتحدثة الاعلامية باسم الرئيس السابق جورج بوش قائلة" إنه يبدو خطاباً جيداً", ولكنها اعترضت على نقطتين إعتبرتهم قصوراً فى الخطاب. حيث رأت دانا أن الرئيس أوباما لم يكن محدداً فى حديثه.فهو لم يحدد خريطة سلام جديدة ولم يضع إستراتيجية للشرق الأوسط الكبير.

وقد نقلت جميع القنوات التليفزيونية خطاب الرئيس أوباما الذى ألقاه فى القاهرة. وكلما دققنا التركيز فى هذا الخطاب نخرج بنتائج إيجابية منه:

أنه تحدث بشجاعة دون أن ينحاز إلى أى جهة, كما أن حديثه يتمتع بالوضوح وبعد النظر دون أن يصرح بوعود واهية لا يمكن تنفيذها.فقد تحدث أوباما , وهو الرئيس الذى ليس من أصل أمريكيى,موجهاً حديثه لكل الجهات بصراحةولم يتحدث من قبل أحد الرؤساء الأمريكيين بمثل هذه الصراحة فى مواقف مشابهة.

وقد أعرب أوباما بوضوح عن العلاقة القوية بينه وبين إسرائيل. وفى الوقت نفسه طلب أوباما بوقف بناء المستوطنات الاسرائيلية حالياً على الاراضى الفلسطينية. وعلى هذا فربما يلومه البعض لأنه لم يتطرق بالحديث بشكل أعمل عن المستوطنات فى القدس كما أنه لم يطالب بهدم المستوطنات القائمة فعلياً. ولكن هذه المستوطنات المقامة حول القدس وفى القدس الغربية ينبغى أ، تكون جزءً من اتفاقية السلام وإذا أمكن أيضاً تكون جزء تشمله اتفاقية الارض مقابل السلام بين الاسرائيليين والفلسطينيين.

ويرى البعض الاخر أن اوباما كان ينبغى أن يتطرق بالحديث عن حركة حماس بشكل أقوى , فقد كان من المتوقع أن يصرح بأن حركة حماس أصبحت داخل اللعبة السياسية.ولكن هذه الخطوة كانت ستكون خاطئة وسابقة لأوانها لأنه منذ فترة طويلة صرحت حماس بشكل رسمى فى القاهرة فى خطاب موجه لكل المسلمين أنها لن تتوقف عن إبادة الاسرائيليين. وفى حالة إذا قال أوباما ذلك كانت ستصبح هناك بعض التعليقات الرافضة لمثل هذا التصريح. ولكن ذلك يحدث كنوع من جس النبض.

وفى القاهرة أشار أوباما للعرب قائلاً: يمكننا أن نجلس معاً على طالولة المفاوضات ولكن ذلك سيحدث فى حالة خففتم حدتكم على إسرائيل وفى حالة تقبلكم إياها. وأشار أيضاً أن حماس تتمتع بالدعم من قبل بعض الفلسطينيين أنفسهم. وفى غضون ساعة بعد إنتهاء خطابه علقت على خطابه عشرات الجمعيات النسائية الامريكية اليسارية واليمينية , المسيحية والمسلمة واليهودية والكنسية. وامتدحن كلمته بشأن حق المرأة فى إختيار حياتها ومصيرها. فهن يقفن لأول مرة فى صف رئيس أمريكى يقف على مسرح إسلامى.كما علقت أيضاً منظمات إيرانية بنشوة على الكلمات الواضحة التى قالها أوباما ضد رئيس الدولة فى طهران.

وبعد أن قام معلقوا الاخبار الأمريكيين ليلة الخميس الماضية بتحليل كل جملة فى خطاب أوباما, وبعد الكثير من الشد والجذب فى الحديث حول خطابه وافقوا بالاجماع وبشكل مذهل على أن اوباما نجح فى خطابه فى التوضيح والفصل التام بين المتطرفين الاسلاميين وبين البقية العظمى من العالم الاسلامى.فباراك حسين أوباما الرئيس الأسود ذزو الاسم الكوميدى هو الان واحداً من ضمن أعداء أسامة بن لادن.

ترجمة ايمان صابر

Sunday 7 June 2009

أوباما فى القاهرة





أوباما أوباما
http://www.nytimes.com/2009/06/03/opinion/03friedman.html?scp=1&sq=Obama%20on%20Obama%20&st=cse
نقلاً عن النيويورك تايمز
3 يونيو2009-06-07
أثناء حديث تليفون يوم الثلاثاء الماضى لى مع الرئيس أوباما بشأن حديثه للعرب والمسلمين فى القاهرة يوم الخميس, أردت إخباره نكتى المفضلة عن الشرق الأوسط, والتى جعلته يضحك وكانت كالأتى:
يقال أنه يوجد شخص يهودى متدين جداً اسمه جولدبيرج , وكان يحلم دائماً بأن يفوز فى اليانصيب وكان يذهب كل يوم سبت إلى المعبد اليهودى ويصلى ويدعو قائلاً: " يا إلهى , انا رجل يهودى متدين طوال حياتى. ما الذى سيحدث إذا فزت فى اليانصيب؟" ولكن اليانصيب يأتى وهذا الرجل لا يفوز. أخيراً فى أحد أيام السبت وجولد بيرج يشكو للسماء ويقول" يا إلهى , أنا متدين منذ زمن بعيد, ماذا أفعل لأفوز باليانصيب؟" فإنقسمت السماوات وأتاه الرد من الرب قائلاً" اشترى ورقة اليانصيب!"
أخبرت الرئيس هذه النكته لأننى أثناء قراءة الصحف العربية والاسرائيلية هذا الاسبوع , بدا وكأن كل شخص يخبر أوباما بما يحتاج أن يفعله ويقوله فى القاهرة. ولكن لم يشر أحد إلى فعل شيئاً مختلفاً. فالجميع يريدون السلام ولكن لا أحد يشترى كارت اليانصيب.
فقال الرئيس أوباما" نقول نكتة عن البيت الابيض فنحن فقط سنستمر فى قول الحقيقة حتى يبطل مفعولها_وما من مكان أكثر أهمية لقول الحقيقة أكثر من البيت الابيض." وكان مغزى رسالة اوباما أنه يجب ان نتوقف عن قول أشياء خلف الأبواب المغلقة وقول أشياء أخرى فى العلن. وشرح قائلاً يوجد الكثير من الدول العربية مهتمة بتطوير البرنامج النووى الايرانى أكثر من إهتمامهم بالتهديد الذى تمثله اسرائيل بالنسبة لهم, ولكنهم لا يعترفون بذلك.كما أن هناك الكثير من الإسرائيليين غير مؤيديديين للوضع الحالى ويحتاجون لبعض الخيارات القوية بشأن المستوطنات من أجل تحقيق خيار حل الدولتين_ وهذا من أجل مصلحة بعيدة الأمد_ ولكن لا ترغب شعوب كثيرة بالتصريح بذلك بشكل علنى.
فى حين أن هناك الكثير من الفلسطينيين يدركون أن التحريض المتواصل والبلاغة السلبية المقرونة بالاحترام لإسرائيل لم تجدى حتى الان أى منفعة لشعوبهم لذلك أخذوا طريق بناء أخر مقروناً بأنين المنادى بالأخلاقيات والذى سوف يكون أفضل بعد اليوم_ ولكنهم أيضاً لا يجهرون بذلك.
هناك الكثير من الدول العربية لا تدعم القضية الفلسطينية لعدة أسباب فعندما يأت الحديث عن المساعدة المادية لا تجدهم مقبلين على مساعدة الفلسطينيين.ولكن فى النهاية لا نستطيع أن نفرض حلاً لتلك المشكلات. فجميعهم يجب أن يتخذوا إجراءات حاسمة بشأن هذه المشكلات, فالقادة يجب أن يقوموا بدورهم فى الريادة ونأمل أن الشعوب تدعم رؤسائهم."
وكان واضحاً من حديث مدته 20 دقيقة مع الرئيس أوباما أنه ليس لدية توقع بأن بحديث واحد فقط سوف يحل كل المشكلات. فهو يرى أن جزء من الدبلوماسية الخارجية تقول: إذا دخلت بيوت شعوب فلا تخشى أت تمسك مراة تظهر لهم فيها كل ما يفعلوه ولكن ايضاً فى نفس الوقت تتقرب اليهم قائلاً" أنا أعرفكم وأحترمكم". وبذلك فأنت تنهى الفجوات بينهم وبين الولايات المتحدة. ولا تعرف أبداً كيف يمكن لهذا التصرف أن يساعدك.

كما قال اوباما أن البعض طلب زيادة عدد الجنود فى أفغانستان الى 17000 جندى ففى هذه الحالة سينتشر ذلك بقوة بالصحافة وسيقال أن ما نفعله غير م}يد بشكل كبير من الشعوب. فأنا أقلل هذا النقد. وما أ‘تقده هو أنه عندما تتقرب لهم بالحدسث المباشر للشارع العربى وإذا اقتنعوا أننا نعمل بأسلوب واضح مباشر, فستكون النتيجة أنهم هم وقياداتهم سيميلون الينا والى التعامل معنا." واستطرد قائلاً أنه بالمثل يحدث من الجهة التخرى فإذا سأل القادة الالمان والفرنسيين المساعدة بشكل أكبر فى أفغانستان أو باكستان" فالافضل أن يكون لنا مصداقية مع الشعب اللمانى والفرنسى فى حين أنهم يظلوا مجبرين طبقاً لميزانيات وسياسات داخلية ولكن المصداقيى تسهل الأمر."
وأضاف أيضاً أن جزء من المعركة الأمريكية ضد المتطرفين الإرهابيين يشمل تغيير قلوب وعقول الشعوب الذين يمدونهم بالجنود وواصل أنه إذا وجد مجموعة من الرجال والنساء ممن تتراوح أعمارهم ما بين 22 و25 عاماً فى القاهرة أو فى لاهور من الذين سيستمعون لحديثى أو لحديث أمريكيين اخرين وبعد ذلك يقولوان انهم لا يتفقون مع كل ما تقولونه ولكنهم يعرفون من أنا أو أنهم يريدون أن يذيدوا من التطور الاقتصادى أو التسامح والشمولية وغير ذلك يمكن أن يكونوا قد تم تقديم اغراءات لهم عن طريق اى ارهابى.
أعتقد ان ذلك صحيحاً, فقد أشار إلى صديق مصرى قائلاً: لا تستخف بما يمكن أن تنبته البذور عندما لا يكتفى القادة الأمريكيين فقط بنشر قيمهم ولكنهم يعيشونا بشكل مرئى. سوف يتحدث أوباما بجامعة القاهرة فى الوقت الذى يرى فيه الشباب العرب والمسلمون الرئيس الامريكى الذى يشبههم ولديه اسم مثل اسمائهم ولديه افراد مسلمون بعائلته وهو ات الى بلادهم لتحدث بالصدق. إنه شىء جدي ومقلق فى نفس الوقت حيث ان الشعوب ستسألأ لماذا هذا الفتى الذى يشبههم قائداً فى عالم حر ونحن لا نستطيع حتى أن نلمس الحرية؟ ولن تعرفوا ابداً أين يحدث ذلك.